www.crimsonhouse.com.ar

  ▪ Homepage 

 
  ▪ Habitaciones        Áreas comunes        Servicios        Tarifas        Imágenes        Ubicación        Contacto


         
. Ubicación

Ubicado en un típico barrio porteño, rodeado por una arboleda frondosa y de colores ocres que da sombra a las típicas callecitas empedradas. Las pintorescas plazas y jardines botánicos se encuentran a sólo unos minutos de distancia, así como la incesante cultura urbana de la ciudad.

          . Suburb

In a traditional Buenos Aires suburb, where the broadleaf trees surround every corner bringing shade to the brick stoned colonial streets. The picturesque parks and botanicals gardens are just minutes away, as well as the culturally never ending busy inner-city life of Buenos Aires.



      
. Cómo llegar

Buenos Aires ofrece numerosas alternativas de transporte para trasladarse desde los aeropuertos nacional e internacional. La empresa Manuel Tienda León ofrece servicios de minibus y taxi desde el Aeropuerto Internacional "Ministro Pistarini" (Ezeiza) y el Aeroparque "Jorge Newbery" al centro de la ciudad.

       . How to arrive

Buenos Aires offers numerous alternatives of transportation in order to get to the city from our national and international airports. Manuel Tienda León is an agency that provides taxi and minibus services from the international airport of "Ministro Pistarini" (Ezeiza) and the domestic flights airport "Jorge Newbery", to the inner-city of Buenos Aires

      
. En minibus o en taxi

Los minibuses salen cada media hora y cobran un abono de $16 (unos u$s 7) desde el Aeropuerto Internacional de Ezeiza y $5 (u$s 2) desde el Aeroparque Jorge Newbery hasta el centro.
Otra opción, mas cómoda si se viaja con mucho equipaje, es tomar un taxi. Cuesta entre $45/50 (unos u$s 15 -16) desde Ezeiza y $15 (u$s 5 desde Aeroparque). En este caso aconsejamos solo utilizar servicios de transporte que tengan mostrador oficial en el aeropuerto.
Otra alternativa segura es a través de nuestro servicio de taxis. Para ello, una vez confimada la reserva, debe avisarnos el día, hora y línea aérea de llegada, de esa forma, un chofer lo esperará en la puerta de arribos.

      
. Travelling by minibus or taxi

The minibuses leave every half hour and charge $16 or u$s 7 a ticket from "Pistarini" airport and $5 or u$s 2 from "Newbery" airport to the city of Buenos Aires.
A second and more comfortable option for those travelling with a lot of luggage is to take a taxi. This alternative will cost you about $45/50 or 15-16 u$s from "Pistarini" airport and $15 or u$s 5 from "Newbery" airport. In this case we strongly recommend you only to use the services of those companies who have counters at the airports. Another safe alternative is to use our own taxi services. Once you confirm you reservation let us know your arrival date, hour and flight number in order for one of our chofers to meet you at the gate upon your arrival.

       . En transporte público

Si tiene poco equipaje y quiere reducir un poco sus gastos, puede optar por viajar en transporte público. El colectivo número 86 parte regularmente desde Ezeiza. Demora alrededor de 1 hora y media hasta el centro de Buenos Aires. Recuerde que el importe del pasaje se abona únicamente con monedas. Puede descender en Plaza de Mayo, donde confluyen todas las líneas de subte. De allí puede tomar el subte línea B en dirección a "Los Incas" y bajarse en estación "Dorrego". Luego caminar por la Av. Dorrego hasta llegar a Roseti. Girar a la izquierda y caminar dos cuadras.
Desde Aeroparque puede tomar el colectivo número 45 que lo lleva hasta la estación de Retiro, o bien hasta el centro.
Si llega a Retiro, puede tomar el subte línea C en dirección "Constitución". Bajar en estación "Diagonal Norte", y combinar con Línea B (estación "Pellegrini") en dirección a "Los Incas" y luego el mismo recorrido previamente mencionado.
Otra alternativa desde Aeroparque, es el número 37 que llega hasta Plaza del Congreso en el centro de la ciudad. Para llegar directamente a la línea B del subte tiene que subir por Avenida Callao cuatro cuadras hasta llegar a la estación de "Callao" que pertenece a la línea B.

       . Using the public transportation system

If you are carrying light luggage and wish to reduce your travelling expenses, consider using the public transportation system. Bus number 86 leaves regularly from Ezeiza. It takes about an hour and a half to get to the city. Please remember that the ticket can only be bought with small change in pesos. We recommend you to get off at the "Plaza de Mayo", where all the subway lines converge. From there take the subway line "B" headed for "Los Incas" and get off at "Dorrego" station. Then walk up Dorrego Avenue until you get to Roseti street. Turn left and walk two blocks until you arrive at 302 Roseti street.
From "Newbery" airport get on the number 45 bus that will take you to "Retiro" station (you can also choose to travel all the way to the inner-city of Buenos Aires). If you stop at Retiro you can travel by subway, line "C" heading for "Constitución". Get off at "Diagonal Norte" station and change lines to line "B" heading for "Los Incas". Once on the train its the same route as previously mentioned.
Another alternative from "Newbery" airport is the number 37 bus that goes all the way to "Plaza del Congreso" in the inner-city of Buenos Aires. In order to get directly to subway line "B" you have to walk up Callao Avenue about four blocks until you get to "Callao" station that belongs to the same line.


       . Transporte en la ciudad

Buenos Aires cuenta con una amplia red de transporte público al alcance del turista. Gran parte de dicha red puede ser utilizada por nuestros clientes. De las 144 líneas de colectivos que abarcan todas las zonas de la ciudad, 14 de ellas pueden ser tomadas a pocos metros de distancia de la casa (ver mapa de colectivos). Por lo general los buses o colectivos tienen paradas cada dos cuadras y gran parte de las líneas cuentan con servicios las 24 horas.
Otra opción es viajar en subterráneo. A cinco cuadras del Guest House se puede subir a la línea B, en estación "Dorrego". Con este transporte, puede arribar a los puntos de mayor importancia de la ciudad, como es por ejemplo la calle Florida, el paseo peatonal tradicional del centro de la ciudad, donde podrá encontrar una gran variedad de comercios especializados en cueros y moda nacional e internacional.
Viajando en la Línea B, también se puede hacer transbordo a todas las otras líneas de subterráneo que existen en Buenos Aires.

      
. Travelling around the city

Buenos Aires has a vast public transportation system for our national and international visitors to utilize, and great part of that system is located close to our house. Of the 144 buslines that cross every district of this great city, 14 of those have stations just a few feet away from Crimson (see bus map). Generally the buses stop every two blocks and have a 24 hour routine. Another option is to travel by subway. Five blocks from the Guest House you can get on subway line "B" at "Dorrego" station or at "Lacroze" station. Using the subway you will reach the most popular touristic, cultural and commercial spots of Buenos Aires, such as Florida street, Buenos Aires traditional pedestrian precinct at the core of the city where you will find a vast variety of boutiques specialized in leather, national and international fashion.
Travelling on line "B" you are also able to reach all the other subway lines that run in Buenos Aires.